Dersin Adı Ders Kodu Yarıyılı Teori
(Saat/Hafta)
Uygulama
(Saat/Hafta)
Akts
MESLEKİ İNGİLİZCE I DIL201 3 2 0 2,0
Önkoşul(lar)-var ise
Dersin Dili
Dersin Türü Lisans
Dersin sorumlusu(ları)
Dersin Amacı Profesyonel düzeyde meslektaşlar, çalışma grubu arkadaşları ve/veya müşteri-hasta ile İngilizce olarak iletişim kurmayı sağlayacak bilgi düzeyine getirmek. Eczacılık alanında yayınlanmış çeşitli İngilizce ve veya Türkçe bildiri, makale, kitap vb. dökümanları karşı dile çevirme yeteneği kazandırmak.
Dersin Verilme Şekli Örgün
Sıra No Dersin Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Değerlendirme Yöntemleri Program Yeterliliklerini Karşılama Düzeyi(1)(2)(3)(4)(5)
1 Able to communicate in English both in industry and pharmacy environments while performing his/her profession.
1 Mesleğini icra ederken gerek sanayi gerekse eczane ortamında İngilizce iletişim kurabilir. Anlatım Gözlem 14
2 Farmakognozi ve Farmasötik Botanik bilgilerini İngilizce olarak özetleyebilir. Anlatım Gözlem 14
2 Can summarize Pharmacognosy and Pharmaceutical Botany information in English.
3 Can summarize Pharmaceutical Chemistry information in English.
3 Farmasötik Kimya bilgilerini İngilizce olarak özetleyebilir. Anlatım Gözlem 14
4 Farmasötik Teknoloji bilgilerini İngilizce olarak özetleyebilir. Anlatım Gözlem 14
4 Can summarize Pharmaceutical Technology information in English.
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
Dersin İçeriği
Kaynaklar
English for Pharmacy Writing and Oral Communication by Miriam Diaz-Gilbert, Walter Kluver and Lippincott, Williams & Wilkins, 2009. English for Pharmaceutical Industry by M. Büchler, K. Jaehnig, G. Matzig & T. Weindler, Oxford University Press, 2010
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar Konular Dokümanlar
1 . Hafta Genel Eczacılık Terimleri 1
1 . Hafta General Pharmacy Terms 1
2 . Hafta General Pharmacy Terms 2
2 . Hafta Genel Eczacılık Terimleri 2
3 . Hafta Genel Eczacılık Terimleri 3
3 . Hafta General Pharmacy Terms 3
4 . Hafta General Pharmacy Terms 4
4 . Hafta Genel Eczacılık Terimleri 4
5 . Hafta Farmasötik Botanik ile ilgili döküman tercümesi 1
5 . Hafta Document translation on Pharmaceutical Botany 1
6 . Hafta Document translation on Pharmaceutical Botany 2
6 . Hafta Farmasötik Botanik ile ilgili döküman tercümesi 2
7 . Hafta Farmakognozi ile ilgili döküman tercümesi 1
7 . Hafta Document translation related to pharmacognosy 1
8 . Hafta Midterm exam
8 . Hafta Ara sınav
9 . Hafta Farmakognozi ile ilgili döküman tercümesi 2
9 . Hafta Document translation related to pharmacognosy 2
10 . Hafta Document translation related to Pharmaceutical Chemistry 1
10 . Hafta Farmasötik Kimya ile ilgili döküman tercümesi 1
11 . Hafta Farmasötik Kimya ile ilgili döküman tercümesi 2
11 . Hafta Document translation related to Pharmaceutical Chemistry 2
12 . Hafta Document translation related to Pharmaceutical Chemistry 3
12 . Hafta Farmasötik Kimya ile ilgili döküman tercümesi 3
13 . Hafta Farmasötik Teknoloji ile ilgili döküman tercümesi 1
13 . Hafta Document translation related to Pharmaceutical Technology 1
14 . Hafta Document translation related to Pharmaceutical Technology 2
14 . Hafta Farmasötik Teknoloji ile ilgili döküman tercümesi 2
15 . Hafta Farmasötik Teknoloji ile ilgili döküman tercümesi 3
15 . Hafta Document translation related to Pharmaceutical Technology 3
16 . Hafta Yarıyıl sonu sınavı
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları Sayısı Katkı Payı (%)
Yarıyıl içi Çalışmaları 1 20
Ara sınav 0 0
Dönem sonu 0 0
0 0
1 5
0 0
1 60
0 0
0 0
0 0
3 15
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
Toplam 100
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı 2 20
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı 1 0
Toplam 100
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler Sayısı Süresi Toplam İş Yükü
Ders süresi (sınav haftası dahil: 16xders saati) 1 1 1
Sınıf Dışı Ders Calışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) 0 1 0
Yarıyıl içi Çalışmaları 0 2 0
Ara sınav 0 5 0
Dönem sonu 0 5 0
0 0 0
1 3 3
0 0 0
1 1 1
0 0 0
0 0 0
0 0 0
3 3 9
0 0 0
0 0 0
0 1 0
0 0 0
14 2 28
1 6 6
1 12 12
0 0 0
0 0 0
Toplam İş Yükü 60
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
Sıra No Program Yeterlilikleri Katkı Düzeyi*
1 2 3 4 5
1 Eczacılıkla ilgili bilimsel bilgiyi elde etme ve değerlendirme konusunda her türlü ileri teknolojiyi kullanır. X
2 Her türlü İlaç hammaddesi ve ilaç taşıyıcı sistemleri hakkında ileri derecede bilgiye sahiptir. X
3 Eczacılıkla ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, uygulanması ve sonuçlarının duyurulması aşamalarında ilgili disiplin ilgilileri ile işbirliği yapar. X
4 İlacın hastaya verilmesi ve kullanımı ile ilgili bilgisini kullanır ve akılcı ilaç kullanımını sağlayarak farmasötik bakım hizmeti verir. X
5 Eczacılık mesleğinin yasa ile sorumluluk verdiği her alanda yetkinlik kazanır ve kurallara uygun olarak eczane organizasyonunu yapar. X
6 Eczacılık mesleği alanındaki sorunlara bilimsel verileri kullanarak çözüm üretir. X
7 İlacın tanınması, kalitesinin sağlanması, kontrolü ve standardizasyonunu yapar. X
8 Sorumluluğu altında çalışanların gelişimlerine yönelik etkinlikleri planlar, yönetir ve değerlendirir. X
9 Eczacılık alanı ile ilgili sahip olduğu bilgi birikimini kullanarak bir çalışmayı bağımsız olarak yürütür ve diğer meslek grupları ile işbirliği içinde sorumluluk alır. X
10 Yaşam boyu öğrenmeyi benimser ve gelişime açıktır. X
11 Eczacılık mesleği alanındaki ulusal ve uluslararası gelişmeleri takip ederek edindiği bilgi ve becerileri değerlendirir. X
12 Mesleği ile ilgili uygulamalarını belgeler ve kayıt tutar. X
13 İlaç ile ilgili her konuda hastaya, sağlık personeline ve topluma bilgi aktarır. X
14 Yabancı dili eczacılıkla ilgili yenilikleri izlemede ve iletişim kurabilmede kullanır. X
15 Farmasötik ürünlerin kalite güvencesi konularında ilgili kişiler ve kurumları bilgilendirir. X
16 İlaç hammaddelerinin elde edilmesi, ilaç şekillerinin tasarlanması ve üretimine kadar farmasötik ürün elde edilmesinin her aşamasında görev alır. X
17 İlaçta ruhsatlandırma koşulları, veri koruma ve patent konularını kavrar ve bunlar arasında ilişki kurar. X
18 Mesleki olarak hak ve sorumlulukları ile ilgili mevzuata ve mesleki etik kurallarına uygun davranır. X