Dersin Adı Ders Kodu Yarıyılı Teori
(Saat/Hafta)
Uygulama
(Saat/Hafta)
Akts
TEMEL LABORATUVAR UYGULAMALARI TLT205 3 0 2 5,0
Önkoşul(lar)-var ise
Dersin Dili
Dersin Türü Ön Lisans
Dersin sorumlusu(ları) Dr. Öğr. Üyesi BÜŞRA ÖNCEL DUMAN
Dersin Amacı Öğrencilerin, hastane ve tanı laboratuvarlarında laboratuvar öncesi hazırlık, örnek işleme, örnek çalışma ve sonuç verme işlemlerini gerçekleştirebilmeleri amaçlanmıştır.
Dersin Verilme Şekli Örgün
Sıra No Dersin Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Değerlendirme Yöntemleri Program Yeterliliklerini Karşılama Düzeyi(1)(2)(3)(4)(5)
1 Can do urine analysis.
1 İdrar analizi yapabilir.
2 Ekim yapabilir.
2 Cultivaation can be applied.
3 It can prepare the medium.
3 Besiyeri hazırlayabilir.
4 Basit ve bileşik boyama yapabilir.
4 Can do simple and compound painting.
5 Can make parasitological analysis.
5 Parazitolojik analizler yapabilir.
6 Serolojik analizler yapabilir.
6 Can perform serological analysis.
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
Dersin İçeriği
Kaynaklar
Örnek kabul etme. Preanalitik hataları önleme. Manuel kan sayımı. Otomatik kan sayımı. İdrar analizi yapma. İdrar sedimenti inceleme. Biyokimya otoanalizörü kullanma. Türbidimetre kullanma. Nefelometre kullanma. HPLC kullanma. RIA kullanma. Kemilüminesans yöntemleri kullanma. Ekim yapma. Besiyeri hazırlama. Basit boyama yapma. Bileşik boyama yapma. Besiyeri hazırlama Kültür yapma. Mikolojik analizler yapmak. Parazitolojik analizler yapmak. Serolojik analizler yapmak. Mikobakteriyolojik analizler yapmak.
Haftalara Göre İşlenecek Konular
Haftalar Konular Dokümanlar
1 . Hafta Örnek kabul etme.
1 . Hafta Do not accept samples.
2 . Hafta Preventing preanalytical errors.
2 . Hafta Preanalitik hataları önleme.
3 . Hafta Manuel kan sayımı. Otomatik kan sayımı.
3 . Hafta Manual blood count. Automatic blood count.
4 . Hafta Don't do a urine analysis. Urine sediment examination.
4 . Hafta İdrar analizi yapma. İdrar sedimenti inceleme.
5 . Hafta Biyokimya otoanalizörü kullanma.
5 . Hafta Using a biochemistry autoanalyzer.
6 . Hafta Using a turbidimeter.
6 . Hafta Türbidimetre kullanma.
7 . Hafta Nefelometre kullanma.
7 . Hafta Using a nephelometer.
8 . Hafta MIDTERM
8 . Hafta ARA SINAV
9 . Hafta Kültür-Ekim Laboratuvarı (Mikrobiyolojik Ekim-İdrar-)
9 . Hafta Culture-Sowing Laboratory (Microbiological Sowing-Urine-)
10 . Hafta Culture-October Laboratory (Microbiological Sowing -Other Body Fluids and Swabs-)
10 . Hafta Kültür-Ekim Laboratuvarı (Mikrobiyolojik Ekim -Diğer Vücut Sıvıları ve Sürüntüler-)
11 . Hafta Kültür Ekim Laboratuvarı (Kan Kültürü Cihazı)
11 . Hafta Culture Planting Laboratory (Blood Culture Device)
12 . Hafta Culture Planting Laboratory (Cell Count and Microscopy in Thoma Slide)
12 . Hafta Kültür Ekim Laboratuvarı (Thoma Lamında Hücre Sayımı ve Mikroskobi)
13 . Hafta Parazitoloji Laboratuvarı
13 . Hafta Parasitology Laboratory
14 . Hafta Parasitological tests
14 . Hafta Parazitolojik testler
15 . Hafta Genel tekrar
15 . Hafta An overview
16 . Hafta Dönem Sonu Sınavı
Değerlendirme Sistemi
Yarıyıl içi çalışmaları Sayısı Katkı Payı (%)
SMS-1181 1 40
SMS-1181 0 0
SMS-1181 1 60
SMS-1181 0 0
Toplam 100
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı 0 0
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı 0 0
Toplam 100
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu
Etkinlikler Sayısı Süresi Toplam İş Yükü
SMS-1181 16 3 48
SMS-1181 16 3 48
SMS-1181 1 4 4
SMS-1181 1 18 18
SMS-1181 16 2 32
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
0 0 0
Toplam İş Yükü 150
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi
Sıra No Program Yeterlilikleri Katkı Düzeyi*
1 2 3 4 5
1 Recognizes the devices used in Medical Laboratories, makes their maintenance and controls, adopts quality principles in device use and laboratory applications. X
2 Recognizes the human body physiologically, anatomically and hormonally by associating the cell, tissue, organ and hormone structure which is the basis of the body. X
3 Knows chemical analysis laboratories, applies the working principles of instrumental devices and uses computer skills effectively while preparing documents related to laboratory accreditation. X
4 Knows the working principles of forensic science laboratories and carries out various analyzes . X
5 Comprehends molecular biological and genetic techniques and applies these techniques. X
6 Classifies parasites and expresses ways of protection from parasites. X
7 Understands basic microbiology, food, water microbiology and clinical microbiology techniques and makes necessary applications and analyzes in these laboratories. X
8 Communicates effectively with patients by obeying Turkish and foreign language rules. X
9 Actively uses basic sciences such as biology, chemistry, biochemistry, hematology and immunology in advanced vocational courses. X
10 He is well-equipped in biosafety and occupational safety in the laboratory and actively uses what he knows in the application areas. X
11 Since she knows the psychology of the patient well, she develops her empathy skills and interprets the legal rights and responsibilities of the patient and the employee by following the appropriate legislation. X
12 Understands the history and cultural values of her country. X