BİYOMEKANİK |
FTP 209 |
3 |
2 |
0 |
3,0 |
Önkoşul(lar)-var ise |
|
Dersin Dili |
|
Dersin Türü |
Lisans |
Dersin sorumlusu(ları) |
Prof.Dr. HALİL ATMACA |
Dersin Amacı |
İnsan vucudundaki dokuların biyomekanik özelliklerini, hareket sisteminin analizi, mekanik kuvvetlerin etkisi ve vücudumuzu oluşturan eklemlerin ve kasların hareket analizinin öğrenilmesi amaçlanmıştır. |
Dersin Verilme Şekli |
Örgün |
Sıra No |
Dersin Öğrenme Çıktıları |
Öğretim Yöntemleri |
Değerlendirme Yöntemleri |
Program Yeterliliklerini Karşılama Düzeyi(1)(2)(3)(4)(5) |
1 |
Defines the mechanics and pathomechanics of bone, November muscle, cartilage and collagen tissue and gains the ability to analyze by questioning the possible risks that may occur during exercise.
|
|
|
|
1 |
Kemik, kas, kıkırdak ve kollajen dokunun mekanik ve patomekaniğini tanımlar ve egzersiz sırasında oluşabilecek muhtemel riskleri sorgulayarak analiz etme becerisi kazanır. |
|
|
|
2 |
Statik ve dinamik denge, ağırlık aktarma, mekanik aks ve oryantasyon düzlemlerine yönelik bilgileri tanımlar, fizyoterapi uygulamalarında bu bilgileri kullanabilme yeteneği kazanır. |
|
|
|
2 |
Defines information about static and dynamic balance, weight transfer, mechanical axle and orientation planes, gains the ability to use this information in physiotherapy applications.
|
|
|
|
3 |
Defines the subjects that fall within the scope of biomechanics and gains the awareness that it is the basis for physiotherapy.
|
|
|
|
3 |
Biyomekaniğin kapsamına giren konuları tanımlar ve fizyoterapiye temel oluşturduğu bilincini kazanır. |
|
|
|
4 |
Kuvveti, uygulama prensiplerini ve yaralanma mekaniklerini anlar, yaralanmayı önleyici yaklaşımları geliştirebilir. |
|
|
|
4 |
Understands the force, application principles and mechanics of injury, can develop injury prevention approaches.
|
|
|
|
5 |
Performs biomechanical evaluation and problem solving exercises |
|
|
|
5 |
Biyomekaniksel değerlendirme ve problem çözme alıştırmaları yapar |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
|
Dersin İçeriği |
Biyomekaniğin tanımı, Biyomekanik kapsamına giren konular, Hareket ve hareket tipleri, Genel mekanik prensipler ve malzeme özellikleri, Kemik üzerine binen stresler, Kemiğin patolojik şartlarda fonksiyonel adaptasyonu ve biyomekanik özellikleri, Kas dokusu üzerine binen stresler, Kasın patolojik şartlarda fonksiyonel adaptasyonu ve biyomekanik özellikleri, Kıkırdak üzerine binen stresler, Kıkırdağın patolojik şartlarda fonksiyonel adaptasyonu ve biyomekanik özellikleri, Bağ doku üzerine binen stresler, Bağ dokusunun patolojik şartlarda fonksiyonel adaptasyonu ve biyomekanik özellikleri, Vücut eklemlerinin sınıflandırılması ve vücudumuzu oluşturan eklemlerin hareket analizinin öğrenilmesi amaçlanmıştır. |
Kaynaklar |
•1. Yazıcıoğlu G, Erbahçeci F. Kinezyoloji ve Biyomekanik. Hipokrat Yayınevi 3. Baskı 2020
•2. Barney FL. (Çeviri ED Yakut Y).İnsan hareketinde biyomekanik . Pelikan Yayıncılık 2014
•3. Naderi S, Karakoç Y. Biyomekaniğin Temelleri. Sağlık Bilimleri Üniversitesi Yayınları 2020. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular |
Haftalar |
Konular |
Dokümanlar |
1 . Hafta |
Biyomekaniğe ve biyomekanik prensiplere giriş. Tanımlamalar ve biyomekanide anatomik terminoloji |
|
1 . Hafta |
Introduction to biomechanics and biomechanical principles. Definitions and anatomical terminology in biomechanics
|
|
2 . Hafta |
Bone tissue biomechanics
|
|
2 . Hafta |
Kemik doku biyomekaniği |
|
3 . Hafta |
Kas ve bağ dokusu biyomekaniği |
|
3 . Hafta |
Biomechanics of muscle and connective tissue November
|
|
4 . Hafta |
Cartilage tissue biomechanics
|
|
4 . Hafta |
Kıkırdak doku biyomekaniği |
|
5 . Hafta |
Omurga biyomekaniği ve deformiteler |
|
5 . Hafta |
Spinal biomechanics and deformities
|
|
6 . Hafta |
Contracture and Fatigue
|
|
6 . Hafta |
Kontraktür ve Yorgunluk |
|
7 . Hafta |
Pelvis ve kalça eklemi nekaniği ve patomekaniği |
|
7 . Hafta |
Necanics and pathomechanics of the pelvis and hip joint
|
|
8 . Hafta |
midterm
|
|
8 . Hafta |
ARA SINAV |
|
9 . Hafta |
Hareket analizi, normal ve patolojik yürüyüş |
|
9 . Hafta |
Movement analysis, normal and pathological gait
|
|
10 . Hafta |
Mechanics and pathomechanics of the knee joint
|
|
10 . Hafta |
Diz eklemi mekaniği ve patomekaniği |
|
11 . Hafta |
Ayak/ Ayak bileği eklemi mekaniği ve patomekaniği |
|
11 . Hafta |
Foot/Ankle joint mechanics and pathomechanics
|
|
12 . Hafta |
Shoulder-Elbow and Wrist mechanics and pathomechanics
|
|
12 . Hafta |
Omuz-Dirsek ve El bileği mekaniği ve patomekaniği |
|
13 . Hafta |
Koşmanın biyomekaniği |
|
13 . Hafta |
The biomechanics of running,
|
|
14 . Hafta |
The biomechanics of swimming
|
|
14 . Hafta |
Yüzmenin biyomekaniği |
|
15 . Hafta |
Genel tekrar ve Tartışma |
|
15 . Hafta |
General repetition and Discussion |
|
16 . Hafta |
FİNAL SINAVI |
|
|
Değerlendirme Sistemi |
Yarıyıl içi çalışmaları |
Sayısı |
Katkı Payı (%) |
Ara Sınav |
1 |
40 |
Performans Ödevi |
1 |
10 |
Sözlü |
1 |
10 |
Dönem Sonu (Final) |
1 |
40 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
Toplam |
100 |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
3 |
60 |
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1 |
40 |
Toplam |
100 |
|
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu |
Etkinlikler |
Sayısı |
Süresi |
Toplam İş Yükü |
Ders (Yüz yüze Eğitim) |
14 |
2 |
28 |
Performans Ödevi |
1 |
2 |
2 |
Ara Sınav |
1 |
2 |
2 |
Ara sınav Hazırlık |
1 |
2 |
2 |
Sözlü Sınav |
1 |
2 |
2 |
Sözlü Sınav Hazırlık |
1 |
2 |
2 |
Final Sınavı |
1 |
2 |
2 |
Performans Ödevi Hazırlık |
1 |
2 |
2 |
Final Sınavı hazırlık |
1 |
2 |
2 |
Derse Ön Hazırlık ve Ders Sonrası Pekiştirme |
14 |
2 |
28 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
Toplam İş Yükü |
72 |
|
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi |
Sıra No |
Program Yeterlilikleri |
Katkı Düzeyi* |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Implements the physiotherapy and rehabilitation program systematically and safely, in accordance with ethical principles and values, by considering the universality of basic values and social rights, using the advanced knowledge and skills it has acquired; terminates or changes as necessary.
|
|
|
|
|
X |
2 |
It embraces personal development, information literacy and lifelong learning; contributes to quality improvement, training and promotion programs related to the field, and demonstrates its professional behavior at an international level.
|
X |
|
|
|
|
3 |
Defines evidence-based practices and determines problem solving methods in cases requiring physiotherapy and rehabilitation, using relevant models and theories in health protection, development and care.
|
X |
|
|
|
|
5 |
She has training and consultancy skills for the health education needs of the individual, family and society. |
|
X |
|
|
|
6 |
Takes initiatives to protect public health; contributes to the production of health policies suitable for the changing and diversifying needs of the society in the field of physiotherapy and rehabilitation.
|
X |
|
|
|
|
7 |
Has up-to-date and effective communication skills.
|
|
|
X |
|
|
8 |
She has the ability to use health informatics technologies effectively, along with the ability to select and use modern tools, techniques and modalities required for Physiotherapy and Rehabilitation applications. |
X |
|
|
|
|
9 |
Performs literature searches on databases and information resources for health sciences; has the ability to access and use information, keeps records and prepares reports for quality service and research in the field of physiotherapy and rehabilitation; participates in all phases of research and project implementation.
|
X |
|
|
|
|
4 |
Using her professional knowledge, she carries out professional and academic studies independently and works as a team member and assumes responsibility in effective communication and cooperation with other professional groups working in this field.(dişil)
|
X |
|
|
|
|
10 |
Using at least one foreign language, he/she follows the information in his/her field and communicates and cooperates with his colleagues at an international level.
|
X |
|
|
|
|
11 |
With her contemporary and professional identity, she is a role model to her colleagues and an example to the society in which she lives. |
X |
|
|
|
|
|