İŞ VE UĞRAŞI TEDAVİSİ |
FTP 314 |
6 |
2 |
2 |
3,0 |
Önkoşul(lar)-var ise |
|
Dersin Dili |
|
Dersin Türü |
Lisans |
Dersin sorumlusu(ları) |
|
Dersin Amacı |
Bu dersin amacı; rehabilitasyonda takım çalışması içinde iş ve uğraşı tedavisinin (ergoterapi) rolünü açıklamak, performans alanlarında temel iş ve uğraşı değerlendirme yöntemlerini tanımlamak, uygun iş ve uğraşı yaklaşımlarının geliştirilebilmesi konusunda temel bilgiler ve uygulama örnekleri vermektir. |
Dersin Verilme Şekli |
Örgün |
Sıra No |
Dersin Öğrenme Çıktıları |
Öğretim Yöntemleri |
Değerlendirme Yöntemleri |
Program Yeterliliklerini Karşılama Düzeyi(1)(2)(3)(4)(5) |
1 |
The ability to define the overall performance in the treatment of work and occupation
|
|
|
|
1 |
İş ve uğraşı tedavisindeki genel performansı tanımlayabilme |
Anlatım |
Sınav |
1, 2, 5 |
2 |
İş-uğraşı performansı alanlarında temel değerlendirmeleri yapabilme |
Anlatım |
Sınav |
1, 2, 5 |
2 |
Ability to make basic assessments in the areas of work-occupation performance
|
|
|
|
3 |
To be able to understand the basic principles of occupational therapy in patients with different health problems
|
|
|
|
3 |
İş-uğraşı tedavisinin temel prensiplerini farklı sağlık sorunları olan hastalarda kavrayabilme |
Anlatım |
Sınav |
1, 2, 5 |
4 |
Değerlendirme sonuçlarına göre iş-uğraşı tedavi yaklaşımlarını temel düzeyde uygulayabilme |
Anlatım |
Sınav |
1, 2, 5 |
4 |
According to the evaluation results, the ability to apply occupational treatment approaches at a basic level |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
|
Dersin İçeriği |
Bu ders kapsamında; fiziksel disfonksiyon için iş ve uğraşı terapisinin temelleri, günlük yaşam aktivitelerinin değerlendirilmesi, günlük yaşam aktivitelerine yönelik eğitim, mobilitenin değerlendirilmesi, transfer aktiviteleri ve biyomekaniksel prensipler, işin değerlendirilmesi ve iş programları, boş zaman aktiviteleri, aktivite analizleri, iş ve uğraşı temelli ana fonksiyonel motor değerlendirmeler, el yaralanmalarının değerlendirilmesi ve el rehabilitasyonu, duyunun değerlendirilmesi, duyusal fonksiyonların tedavisi, duyu bütünleme ve tedavi yöntemleri, vizüel defisitlerin değerlendirilmesi ve tedavisi, algısal disfonksiyonların değerlendirilmesi ve tedavisi, farklı problemlerde (hemipleji, serebral palsi, zihinsel engel, romatoloji) iş-uğraşı tedavi yaklaşım prensipleri konularına yer verilmiştir. |
Kaynaklar |
1.Pedretti, LW. Occupational Therapy-Practice Skills for Physical Dysfunction Mosby, 1996, St.Louis, Missouri. Edmans, J. Occupational therapy and stroke. 2.nd edition. Chichester, West Sussex, U.K. : Wiley-Blackwell, 2010. Sames, KM. Documenting occupational therapy practice. 2nd edition. Upper Saddle River, N.J. : Pearson Education, c2010.2. Trombly, CA Occupational Therapy for Physical Dysfunction?, Williams& Wilkins, Sydney, 1989, Baltimore, USA. |
Haftalara Göre İşlenecek Konular |
Haftalar |
Konular |
Dokümanlar |
1 . Hafta |
Tarihçe ve Genel Kavramlar |
|
1 . Hafta |
History and General Concepts
|
|
2 . Hafta |
Daily Life Activities
|
|
2 . Hafta |
Günlük Yaşam Aktiviteleri |
|
3 . Hafta |
Günlük Yaşam Aktiviteleri Değerlendirme & Eğitimi |
|
3 . Hafta |
Daily Life Activities Evaluation & Training
|
|
4 . Hafta |
Assistive Technology
|
|
4 . Hafta |
Yardımcı Teknoloji |
|
5 . Hafta |
Rekreasyonel Aktiviteler |
|
5 . Hafta |
Recreational Activities
|
|
6 . Hafta |
Treatment of Work and Occupation in Different Problems (Neurological and Rheumatological Diseases, Disabilities
|
|
6 . Hafta |
Farklı Problemlerde İş ve Uğraşı Tedavisi (Nörolojik ve Romatolojik Hastalıklar, Engelliler |
|
7 . Hafta |
Farklı Problemlerde İş ve Uğraşı Tedavisi (Nörolojik ve Romatolojik Hastalıklar, Engelliler |
|
7 . Hafta |
Treatment of Work and Occupation in Different Problems (Neurological and Rheumatological Diseases, Disabilities
|
|
8 . Hafta |
Midterm
|
|
8 . Hafta |
Ara sınav |
|
9 . Hafta |
Geriatride İş ve Uğraşı Tedavisi ve Aktivite Terapisi |
|
9 . Hafta |
Occupational Therapy and Activity Therapy in Geriatrics
|
|
10 . Hafta |
Evaluation and Treatment of Sensory and Perceptual Dysfunctions
|
|
10 . Hafta |
Duyusal ve Algısal Disfonksiyonların Değerlendirmesi ve Tedavisi |
|
11 . Hafta |
Kognitif Değerlendirme ve Eğitim |
|
11 . Hafta |
Cognitive Assessment and Education
|
|
12 . Hafta |
Evaluation and Treatment of Hand Injuries
|
|
12 . Hafta |
El Yaralanmalarında Değerlendirme ve Tedavi |
|
13 . Hafta |
Ev Düzenlemesinde Ergonomik Prensipler |
|
13 . Hafta |
Ergonomic Principles in Home Arrangement
|
|
14 . Hafta |
Ergonomic Approaches in Working Posture & Workplace Arrangements
|
|
14 . Hafta |
Çalışma Postürü & İşyeri Düzenlemelerinde Ergonomik Yaklaşımlar |
|
15 . Hafta |
Rehabilitasyonda ekip çalışması içinde iş ve uğraşı tedavisinin rolü |
|
15 . Hafta |
The role of work and occupational therapy in teamwork in rehabilitation |
|
16 . Hafta |
Final Sınavı |
|
|
Değerlendirme Sistemi |
Yarıyıl içi çalışmaları |
Sayısı |
Katkı Payı (%) |
Ara Sınav |
1 |
40 |
Yarıyıl Sonu Sınavı |
1 |
60 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
|
0 |
0 |
Toplam |
100 |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1 |
40 |
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1 |
60 |
Toplam |
100 |
|
AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu |
Etkinlikler |
Sayısı |
Süresi |
Toplam İş Yükü |
Ders süresi |
14 |
2 |
28 |
Sınıf Dışı Çalışma Süresi |
16 |
3 |
48 |
Ara Sınavlar |
1 |
2 |
2 |
Yarıyıl Sonu Sınavı |
1 |
2 |
2 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
|
0 |
0 |
0 |
Toplam İş Yükü |
80 |
|
Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri İle İlişkilendirilmesi |
Sıra No |
Program Yeterlilikleri |
Katkı Düzeyi* |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Implements the physiotherapy and rehabilitation program systematically and safely, in accordance with ethical principles and values, by considering the universality of basic values and social rights, using the advanced knowledge and skills it has acquired; terminates or changes as necessary.
|
|
|
|
X |
|
2 |
It embraces personal development, information literacy and lifelong learning; contributes to quality improvement, training and promotion programs related to the field, and demonstrates its professional behavior at an international level.
|
X |
|
|
|
|
3 |
Defines evidence-based practices and determines problem solving methods in cases requiring physiotherapy and rehabilitation, using relevant models and theories in health protection, development and care.
|
X |
|
|
|
|
5 |
She has training and consultancy skills for the health education needs of the individual, family and society. |
X |
|
|
|
|
6 |
Takes initiatives to protect public health; contributes to the production of health policies suitable for the changing and diversifying needs of the society in the field of physiotherapy and rehabilitation.
|
X |
|
|
|
|
7 |
Has up-to-date and effective communication skills.
|
X |
|
|
|
|
8 |
She has the ability to use health informatics technologies effectively, along with the ability to select and use modern tools, techniques and modalities required for Physiotherapy and Rehabilitation applications. |
X |
|
|
|
|
9 |
Performs literature searches on databases and information resources for health sciences; has the ability to access and use information, keeps records and prepares reports for quality service and research in the field of physiotherapy and rehabilitation; participates in all phases of research and project implementation.
|
X |
|
|
|
|
4 |
Using her professional knowledge, she carries out professional and academic studies independently and works as a team member and assumes responsibility in effective communication and cooperation with other professional groups working in this field.(dişil)
|
|
|
|
X |
|
10 |
Using at least one foreign language, he/she follows the information in his/her field and communicates and cooperates with his colleagues at an international level.
|
X |
|
|
|
|
11 |
With her contemporary and professional identity, she is a role model to her colleagues and an example to the society in which she lives. |
X |
|
|
|
|
|